Елена Усачева: «Не бойтесь хотеть, дерзать и не бойтесь никогда пробовать!»

Сегодня в рубрике «Честное интервью» мы беседуем с Писательницей, автором более 30 книг для подростков, журналистом, сценаристом, членом Союза писателей России Еленой Усачевой. Сегодня в рубрике «Честное интервью» мы беседуем с Писательницей, автором более 30 книг для подростков, журналистом, сценаристом, членом Союза писателей России Еленой Усачевой. Справка: Елена Усачева родилась 15 апреля 1975 г. в […]
Информационный штаб (ШИ) 05 октября 2012 06:40 828

Сегодня в рубрике «Честное интервью» мы беседуем с Писательницей, автором более 30 книг для подростков, журналистом, сценаристом, членом Союза писателей России Еленой Усачевой.

Сегодня в рубрике «Честное интервью» мы беседуем с Писательницей, автором более 30 книг для подростков, журналистом, сценаристом, членом Союза писателей России Еленой Усачевой.

Справка: Елена Усачева родилась 15 апреля 1975 г. в Москве. Окончила Московский педагогический государственный университет им. Ленина и Литературный институт им. М. Горького. Елена работала учителем русского языка в школе, писала сценарии для телепередачи «Спокойной ночи, малыши», статьи для «Российской газеты», «Литературной газеты», для «Мира новостей» и других периодических изданий.

Елена, вы пишите для детей. Говорят, что детские авторы в своих произведениях часто используют образы из детства. Какие ассоциации с вашим детством кроются в произведениях? Как вы стали писателем?

Я никогда не мечтала быть писателем. На тройки писала сочинения в школе и всю жизнь мечтала стать учителем начальных классов. В итоге я получила диплом с отличием. Я думала, что дети как пластилин и что я в них вложу, то и будет. Однажды я писала материал для газеты «Пионерская правда», там же печатался очень хороший писатель Дмитрий Емец, он дал мне прочитать свою книгу. Я прочитала и решила, что могу лучше. И сочинила сказку «Листопаднички». Никакой ассоциации с детством не было, просто придумался герой. Так я стала детским писателем.


Ваша самая первая сказка так и не нашла своего читателя. Издательства не взялись ее печатать. Расскажите о чем она?

Я надеюсь, что моя первая сказка найдет своего читателя в славном городе Астрахань, потому что она, наконец, была напечатана при поддержке правительства Москвы. И эту книжку мы привезли в Астрахань. Я ее написала давно, и только через 10 лет удалось ее издать. Она о таком забавном народе, который называется листопаднички. Эти человечки появляются, когда листок отрывается от корешка. Они летают на листиках и подчиняются ветру, а живут в куче опавших листьев. У них там свой мир. Они никогда не спят, поэтому у них нет колыбельных. Однажды главный герой сказки встречает домового, тот поет колыбельную песню и герой придумывает колыбельную песню для ветра.

Первым вашим произведением, которое напечатали, была страшилка. Почему вдруг такой жанр?

Это такая попытка изжить детские страхи и кошмары. Я в детстве всего боялась: «черная рука», «красная простыня». «Собака Баскервилей». От музыки в фильме «Шерлок Холмс» меня бросало в дрожь. Я прижималась к стенке и уже не могла двигаться. Я и сейчас я не могу смотреть фильмы ужасов, потому что фантазия буйная. Мне достаточно дверь закрыть и выключить свет. Страшилки я обычно пишу по ночам. В какой-то момент мне становится страшно. Я включаю свет во всей квартире или бужу своего ребенка. Взрослые очень не любят страшилки для детей. Они считают, что страшилки вредят детям. А я пытаюсь открыть в страшилках маленькие секреты о том, как бороться с детскими страхами.

Вы сказали, что мечтали стать учителем. И вы им стали. Долго вы проработали в школе?

Мне хватило два года. Я работала в экспериментальной школе, где были дети, которых выгнали из всех школ. За два года мои чудные дети мне популярно объяснили, что есть масса других хороших профессий. Сварщики, укладчики асфальта, подводники, но не учителя. И я подумала, действительно, сколько в мире хороших профессий. Я ушла из школы, а через три месяца я туда вновь приехала. Дети кинулись мне на шею, говорили, как они меня любили. И я поняла, что любовь к детям — она навсегда.

Вы профессиональный журналист. Публиковались во многих известных изданиях. Были близки к шоу бизнесу, теперь вы писатель. Какая карьера вам все-таки ближе?

Да я журналист. Страшный журналист светской хроники. Я писала о звездах, скандалах, ездила на кинофестивали. Это мой образ жизни. Вы берете интервью у писателя, для вас это свершившийся факт, а для меня нет. Внутри меня не стоит человечек и не говорит «я писатель». Сейчас у меня карьера человека. Я просто живу и для того, чтобы жить, мне надо писать.

Вы продолжаете публиковаться?

Да, в журнале «Медведь» недавно сделала два интервью. Часто посещаю фестивали. Это любопытно. Для любого писателя поездка или встреча с людьми- это очень любопытно. Я вот сейчас смотрю на молодого человека (показывает на фотографа), он сидит и молчит. А я его потом в книжку вставлю. Я же люблю образы, я езжу по стране, смотрю на людей. В прошлом году я была в Калининграде, и мне так понравилось то, что я увидела, что я написала об этом книжку. Вот и поездка в Астрахань может закончиться книжкой и Вы можете попасть в книгу…

Какие, на ваш взгляд, детские произведения перевернули мир?

Когда ребенок растет в России, он имеет «русские коды восприятия». Поэтому то, что «переворачивает» российского ребенка, не повлияет на ребенка из другой страны. И наоборот. Он читает «Колобка», «Курочку Рябу» и «Репку» – а ведь это основа абсурда стопроцентная. А дальше он начинает читать Чуковского, Маршака – это революционеры были абсолютные. И на этом растут наши дети.

Вы писали сценарии к передаче «Спокойной ночи, малыши», как Вы думаете, эта передача- «явление»?

Явлением она была в 60-е годы, когда смотреть детям больше было нечего. А для современного ребенка даже Гарри Поттер не явление. Я, кстати, яростный противник Гарри Поттера потому, что он как герой хорош только для англичан. К тому же, это пародия на английскую систему образования. Для английской литературы подобного рода герой нормален, а для русской литературы герой не мальчик, который постоянно на что- то жалуется, а богатырь. Гарри Поттер для российских детей- это антигерой, который ничего не хочет.

Как вы считаете, эта книга может нанести вред детям?

Никакая книжка не может нанести вред детям.

Елена, а как вы относитесь к нововведениям в законодательстве. Теперь, когда появились возрастные ограничения для трансляций телепередач?

Вся детская литература бьется в истерике из-за этих новшеств. Что теперь делать с «Ну погоди!»? Там волк курит и пьет, заяц курит. Все детские книжки, таким образом, получают статус «18+», а в это время мы смотрим «Шерлока Холмса» Гая Ричи, а там статус «12+» , хотя в фильме покойников показывают, к примеру. Этот закон придумали люди, которые не представляют, что такое дети. Скорее всего, у них вообще никогда не было детей. Они не знают, что такое мир детского искусства. Что такое законы анимации. Что нельзя вырезать сцены из мультиков. Вырезав сцену, вы убиваете мультфильм. Поэтому я не знаю, кто мог написать такой закон.

Писателям в России трудно?

Смотря, что вы хотите. Есть отличие тиражей взрослых книг от тиражей детских книг. Взрослые имеют больший тираж, взрослые книги — больше шума. Если вы спросите любого читателя — «есть ли у нас детская литература?» — вам скажут, что у нас нет детской литературы. Она остановилась на Чуковском и Маршаке, потому что вы выросли на Чуковском и Маршаке и своему ребенку вы покупаете Чуковского и Маршака. Он вырастет и будет своему ребенку покупать Чуковского и Маршака. Вот на этом детская литература и заканчивается. Круг детского чтения формируют изначально родители. В результате маленькие тиражи, а маленький тираж- это маленький гонорар. Лишь единицы живут на гонорары от детской литературы. Остальные где-нибудь подрабатывают.

С чего нужно начать молодым авторам, журналистам, писателям, чтобы добиться успеха?

Для начала нужно понять, что писательство и творчество- это не удовольствие. Многим кажется, что писать- это здорово. Настоящие писатели и журналисты все время работают и это тяжелая работа. Сидеть над текстами приходится очень долго. Потом любому писателю и журналисту требуется читатель, даже дневники пишут, чтобы их читали. Если ты хочешь, чтобы тебя напечатали, ты должен понимать, что печатают издательства. Когда я хотела быть напечатанной, мою сказку не печатали и говорили что это не формат. Тогда я пошла в книжный магазин и посмотрела, какие книжки печатают. Увидела, что печатают страшилки. Я сказала — «отлично». Я знаю, что такое страх. Я знаю, как он выглядит и что чувствует человек. Если ты хороший писатель, то ты напишешь хорошую книгу.

Что раньше появилось у вас книжка или ребенок?

Конечно книга! Я терпеть не могу мамочек, которые пишут для своих детей и говорят — я детский писатель! Потому что ты пишешь не для кого то и не почему то. Это жизнь, ты так живешь. Поэтому пишешь. Нет, я не пишу книги своему ребенку.

Наш портал читает много начинающих журналистов. Что Вы можете им пожелать?

Самое главное пожелание – не надо бояться мечтать. Мысль материальна. Любое желание сбудется, любое! Все что вы захотите, юные журналисты. Хотите быть ведущим журналистом «Московского комсомольца», — станете. Только если хотите этого по- настоящему. Вы будете им. Я еще училась в институте и не собиралась быть журналистом, сидела и смотрела репортаж с «Кинотавра» и очень захотела туда попасть. Через три года я попала на «Кинотавр», потому что просто захотела. Люди часто размениваются на мелочи. Квартира, машина, дача и богатые дети. А потом сидят несчастные. Есть такое мнение, что писателей печатают только за деньги, это не правда. Я пошла в книжный магазин, выписала все телефоны издательств и первое, в которое я дозвонилась, напечатало мою книгу. Потому что я не боялась мечтать. «Не бойтесь хотеть, дерзать и не бойтесь никогда пробовать!»- это мои пожелания и Вашим читателям, и всем астраханцам.

Реклама

Комментарии
Всего комментариев: 0
Оставить комментарий