На переводчиков мирового уровня нужно учиться в Астрахани
Новости Астрахани. Переводчиков мирового уровня будут выпускать из стен АГУ. 13 декабря на факультете иностранных языков Астраханского государственного университета открыли коференц-зал для обучения переводчиков-синхронистов. Оборудование такой сложности уникально не только для региона, но и для России. Аудитория выполнена с использованием новейших разработок для ведущих переводчиков Европы. Новости Астрахани. Переводчиков мирового уровня будут выпускать из стен […]
Administrator 28

Новости Астрахани. Переводчиков мирового уровня будут выпускать из стен АГУ. 13 декабря на факультете иностранных языков Астраханского государственного университета открыли коференц-зал для обучения переводчиков-синхронистов. Оборудование такой сложности уникально не только для региона, но и для России. Аудитория выполнена с использованием новейших разработок для ведущих переводчиков Европы.

Новости Астрахани. Переводчиков мирового уровня будут выпускать из стен АГУ. 13 декабря на факультете иностранных языков Астраханского государственного университета открыли коференц-зал для обучения переводчиков-синхронистов. Оборудование такой сложности уникально не только для региона, но и для России. Аудитория выполнена с использованием новейших разработок для ведущих переводчиков Европы.

Сегодня на церемонии открытия присутствовали Губернатор Астраханской области Александр Жилкин, руководство университета, руководитель Каспийской высшей школы перевода Ольга Егорова и специальные гости — генеральный директор по устному переводу Европейской Комиссии Марко Бенедетти, Консул республики Казахстан в Астрахани Асхат Уристемович Сыздыков и председатель Азербайджанского конгресса в нашем регионе Адалят Абуш оглы Гусейнов. Все участники события отметили большие перспективы, которые открывает появление такого оборудования в ведущем вузе региона.

Реклама

Обсудить